【速记四六级/考研/托福必备单词】004.词根dict表示 -言,说-
●● contradict [,kɔntrə’dikt] [contra-反对,dict说]反驳,(事实、证据)与(某事)相矛盾
【日常】That’s true, and don’t you dare contradict.那是对的,你还敢顶嘴。
【专业】His statements contradict with the fact that all bodies in the same place are due to gravity. 他的说法与同一地点的所有物体均具有相同的重力加速度的事实相矛盾。
【近义】refute,deny,disprove, contravene,controvert, gainsay,conflict
contravene [,kɔntrə’vi:n] 否定,反驳,抵触。它的含义与contradict相近,可表示某人的陈述与事实有明显的矛盾,特别是某一事实同另一事实有矛盾时而予以否定。该词指提出有力的论点试图全部推翻某人意见。
Her actions contravene the rules.她的所作所为违反了规定。
deny [di’nai] 不承认,拒绝相信,表示拒绝给或留住不给某东西。
She denied this to be the case .她不承认情况是这样。
gainsay [,gein’sei]为正式用语,现在谈话中已很少使用,表示在口头上武断地、不容分辩地拒绝某人的陈述意见或指控,常用否定形式。
She is a fine woman-that nobody can gainsay. 她是个好女人,没人能否定。
disprove[,dis’pru:v] 反驳,这是这组词中含义最强的词。该词表示以往已经得到证明的某个陈述、见解、理论又被新的相反的证据所否定。
John disproved Tom’s statement that he had less candy by weighing both boxes.约翰称量两个盒子,证明了汤姆说他的糖果少是错误的。
controvert[,kɔntrə’və:t] 反驳,为正式用语,表示某人反对某个见解,而又希望拿出新的证据否定它。
His opponents searched the data given in his report, hoping to find inconsistencies by which they could controvert his findings.反对他的人细究他在报告中提出的资料,希望找出前后矛盾之处,用来驳倒他的结论。
refute [ri’fju:t] 反驳,可表示单靠推理、判断成功地推翻和反驳某人的争论意见。不过若提出事实,该词的语气就更为有力。
be refuted down to the last point 被驳得体无完肤
conflict[‘kɔnflikt] 表示显著差异,强调事物的冲突和对立,常用于兴趣、感情、意见、利害关系。
Their account of events conflicts with ours.他们对事件的说法与我们的说法完全不一样。
【衍生】
contradiction 矛盾,抵触,对立
contradictory 矛盾的,对立的
●● dictate [dik’teit][dict说,-ate 动词词尾]支配,命令。尤其用于被动语态。
【日常】I refuse to be dictated by you.我拒绝被你呼来唤去。
【专业】We’re now in a position to dictate our own demands to the management.我们现在能够向资方强硬地提出要求了。
【近义】order,rule,direct,demand,instruct,decree,command
order [‘ɔ:de(r)] 同 demand一样,表示某人拥有权力和权威命令、指示别人做某事,另外此词表示不牵涉个人感情,特别是在军事领域。
The doctor ordered me to stay in bed.医生嘱我卧床。
rule [ru:l] 统治,控制,指经由制订法律、发号施令令某人强行服从。常指政治上的统治。
Don’t be ruled by your passions.不要受你情感的控制。
direct [di’rekt] 指导,指挥,意指作出批示叫人去照着办。虽强制的意味较强,但也要求服从。
The coach directed me to run faster.教练命令我跑快一点。
demand [di’mənd] 通常用来指有权威的人,率直地坚持对方遵从,不容有相反意见。不过,该词有时也可指较温和的坚持。
He demanded immediate payment.他要求立即付款。
Instruct [in’strʌkt] 指给人指示、指导或命令,一般只用于官方、商业、外交中,也可指给机器下指令。
I’ve instructed them to keep the room locked. 我已经吩咐他们那个房间要上锁。
decree [di’kri:] 通常指统治者或政府不与别人商议而公开宣布决定。
The dictator decreed that his birthday would be a public holiday.该独裁者发布命令将其生日定为公共假日。
command [kə’mənd] 意为“指挥、统帅”,指官方的或较正式的命令或指挥。该词有强制的含义。command 不如 order用得广泛,但具有极大的权威性。 Do as I command you.照我命令的去做。
【衍生】
dictation 命令,支配
dictator 独裁者
dictatorship专政,独裁
●● predict [pri’dikt] [pre-在……之前,dict说]预言,预告
【日常】I can predict he will win.我能预计他会赢。
【专业】Foreign exchange rates are difficult to predict.外汇汇率很难预测。
【近义】
forecast,divine,foreshadow,augur,prophesy,foretell,prognosticate
forecast[‘fɔ:ka:st] 可表示对一般的或含糊的事物的预言,也可表示对某一特定事物的预言,特别是用于对气象的预报。
How could I have forecast such a dilemma?我怎能事先预料到会有这样进退维谷的情况呢?
divine [ di’vain] , foreshadow [ fɔ:’ʃædəu] divine 主要指某人能够根据潜在迹象分析、判断、预言将要发生的情况。
foreshadow则不同,它泛指可以预言未来有什么事要发生的具有征兆的人或事。该词也可用于小说家的伏笔。 to divine a person’s intention 推测某人的意图
Those dark clouds foreshadow a storm,那些乌云预示着暴风雨。
augur[‘ɔ:gə], prophesy[‘prɔfsai], foretell [fɔ:’tel]都曾一度表示占卜未来的超自然力量,现在已很少使用此义。
augur 的含义和 divine 接近,表示依据微妙的迹象线索判断和预测未来。
prophesy 常指依据有权威的聪明才智与敏锐作出的、常为正确的预言。
foretell 为非正式用语,语气通俗得多,它也和 foreshadow一样,常指预示有什么事要发生的具有征兆性的线索,而不指能解释线索的人。该词若用于过去式,则常具有否定含义。
Does this augur disaster for our team?这是否预示着我们队大难临头?
He refused to prophesy when the economy would begin to improve,他不愿推测经济何时好转。
He foretells events from the flights of birds.他从鸟的飞行预卜事件。
prognosticate [prɔg’nɔstikeit]常用于依据对疾病症状的观察结果所作出的预言和判断。除这种用法外,该词还提示内幕消息、专家之见或精明预示,但也常用于幽默或贬义的用法。
prognosticating what effect another garlic pickle would have on his digestion 预测再吃一份大蒜泡菜对他的消化能力有什么影响
【衍生】
prediction 预言,预告
predictable 可预言的
●● indict [in’dikt] [in表否定,dict说] 控告、起诉或告发某人
【日常】to indict a school of painting as being obscurantist 把一个绘画艺术流派指责为蒙睐主义
【专业】The grand jury refused to indict the man accused of arson,大陪审团拒绝指控被告犯有纵火罪。
【近义】
accuse,charge,incriminate
accuse [ə’kju:z]] 最普通,既可作正式用语,也可用于非正式。它最直接、尖锐,虽被指控的事不一定很严重。
He accused me of lying.他指责我说谎。
charge [tʃa:dʒ] 是个多义词,常指正式地指控,通常是在法庭上指控。用于引申意义时,指非正式地指责某人违犯了某些公认规范的错误行为。
The candidate charged his opponent with evasion of the basic issues.这位候选人指责他的对手回避基本问题。
incriminate [ in’krimineit] 可用来指控某人直接犯有罪行或同某一罪行有牵连。
He was incriminated by an eye-witness who placed him at the scene of the crime.一名目击者认定,他当时在犯罪现场。
【衍生】
indictment 控告,起诉
●● indicate [‘indikeit] [in=at,die言,说,-ate 动词词尾] 指示,指出,表明
【日常】I asked him where my sister was and he indicated the shop opposite.我问他我姐姐在哪里,他指指对面的商店。
【专业】The government has indicated that it intends to cut taxes.政府已表示打算减税。
【近义】
denote,point out
denote [di’nəut] 指用某种符号表示或指明某种含义,尤指数、理、化等基础科学中的符号。
Let R denote resistance and L inductance.令R表示电阻,L表示电感。
point out表示给某人指示方向、地点、要点及错误,以引起注意。
Xiao Wang pointed out the importance of the work.小王指出了这项工作的重要性。
【衍生】
indication 指示,指出,表示
indicator 指示者,指示灯
indicative 指示的,表示的
●● edict [e-外,向外,dict言,说] 法令,敕令,公告
●● dictionary[dict言,说,-ion 名词词尾,-ary 名词词尾,表示物] 字典,词典
●● malediction [mal-恶,坏;-e-,dict 言,说;-ion名词词尾] 诅咒,恶言,诽谤
●● benediction [bene-好,dict言,说,-ion名词词尾]祝福
●● diction [dict言,说,-ion名词词尾] 语法,句法,措辞
●● dictum [dict言,说,-um名词词尾] 格言,名言
微信扫一扫,分享学习资料! |
QQ客服
公众号
手机版
帮助中心